На фестивалі у Будапешті представлять двомовну антологію української поезії «Поетична вАрта»

На фестивалі у Будапешті представлять двомовну антологію української поезії «Поетична вАрта»

В Угорщині побачила світ двомовна антологія української поезії спротиву «Поетична вАрта», яка вперше буде представлена на стенді «Ukraine» 29-го Будапештського міжнародного книжкового фестивалю 26-29 вересня.

Як передає Укрінформ, про це у Фейсбуці повідомила Уляна Княгинецька, засновниця та кураторка Фундації української книги в Угорщині «Unabook».

Презентація відбудеться у суботу, 28 вересня, з 18.00 до 18.45 за адресою: Millenaris Park, 1024 budapest, KIS Rokus UTCA 16-20, Будинок-В, Irodalmi Bázis, стенд номер G 8 (галерея).

На фестивалі у Будапешті представлять двомовну антологію української поезії «Поетична вАрта»

Збірку «Поетична вАрта» упорядкував заслужений журналіст України та громадський діяч Михайло Жайворон, передмову до неї написав знаний в Україні та світі письменник, член Британського ПЕН-клубу Ігор Павлюк.

У книзі представлено по одному твору одних із кращих сучасних українських поетів та їхні творчі біографії, а переклад угорською здійснила Тімеа Тімко. На обкладинці – картина українського художника Олега Шупляка «Україна у війні».

Видавець Антології – Фундація української книги в Угорщині/Magyarországi Ukrán Könyv Alapítvány «UNABOOK». Керівник видавничого проєкту Уляна Княгинецька.

На фестивалі у Будапешті представлять двомовну антологію української поезії «Поетична вАрта»

До видання ввійшли: Анна Багряна, Оксана Бевзюк, Юлія Бережко-Камінська, Вікторія Бричкова-Бірюкова, Олександр Вертіль, Богдана Гайворонська, Ганна Гайворонська, Василь Головецький, Любов Голота, Яна Демчук, Ольга Дунас, Олена Євтєєва, Михайло Жайворон, Ірина Зелененька, Анатолій Кичинський, Василь Клічак, Наталія Ковалик, Юрій Ковалів, Василь Ковтун, Світлана Короненко, Віктор Крупка, Василь Кузан, Сергій Лазо, Ліна Ланська, Петро Мага, Олена Мельник, Наталія Мрака, Лана Нікітенко, Станіслав Новицький, Ігор Павлюк, Тетяна Пишнюк, Володимир Присяжнюк, Таня П’янкова, Артем Сенчило, Михайло Сидоржевський, Юлія Сільчук, Адель Станіславська, Богдан Томенчук, Наталка Фурса, Наталя Шевченко та Євгенія Юрченко.

«У цій динамічній антології-білінгві представлено чоловічий та жіночий духовно-практичний досвід російсько-української війни, погляд поетів із самого її пекельного епіцентру, яким наразі є Україна у світі. Усіх їх єднає непереборне устремління до свободи та міць духу, люта ненависть до ворога, що веде криваву геноцидну війну проти українського народу. Поруч із воїнами-захисниками на духовну, екзистенційну битву стали і майстри поетичного Слова. У їхніх творах – згустки болю, переживань, віри у святу Перемогу та Збройні Сили України. Кожен автор виступає лише з одним твором, але всі вони разом – один міцний кулак, поетична арта (артилерія) супроти ненависного ворога, духовна варта (сторожа) на східних рубежах Європейського Союзу. Кожен вірш – своєрідний «їжак» (загородження) у ментальному і культурному протистоянні, або ж вишитий високоточним Словом бронежилет від Зла», – написала Княгинецька.

Нагадаємо, Фундація української книги в Угорщині «UNABOOK» видала у Будапешті повість дитячої письменниці Еліни Заржицької «Три сходинки Голодомору», присвячену 90-м роковинам Голодомору 1932-1933 років в Україні.

Новини України